BAD BLOOD (досл.:
«плохая кровь»)
По-русски:
давнишняя вражда, ссора; неприязнь, плохие отношения Example: We have bad blood. BLUE BLOOD (досл.: «голубая кровь»)
По-русски: аристократическое происхождение, голубая кровь
Example: He’s got blue blood.
Он аристократического происхождения.
Он аристократического происхождения.
MAKE SMB.'S BLOOD BOIL (досл.: «заставлять
чью-то кровь кипеть»)
По-русски: приводить кого-л. в бешенство
Example: He has made her blood
boil.
Он привел ее в бешенство.
Он привел ее в бешенство.
BREED ILL BLOOD (досл.: «разводить больную
кровь»)
По-русски: сеять раздоры, ссорить
Example: She is always breeding ill blood.
Она всегда сеет раздоры!
Она всегда сеет раздоры!
See: TheFreeDictionary