четверг, 16 июня 2016 г.

Meals and Mealtimes in the U.S.




В английском языке есть много слов, которые имеют прямой перевод на другие языки. Один из примеров — breakfast. Вы знаете это слово. Это завтрак, первый прием пищи в течение дня. Также вы понимаете значение слов lunch и dinner. Хотя все мы понимаем значение этих трех слов, мы вкладываем в них несколько разный смысл и употребляем их по-разному. Понимаете, есть различия между семьями и, конечно, между культурами: в частности, в том, когда принимается эта пища и как.
В этом уроке я хочу обсудить, как едят в США и в какое время.
Давайте поговорим о первом приеме пищи — завтраке: breakfast. Его можно съесть в любое время между 6 часами утра и 9 или даже 10 часами. Это зависит от жизненного уклада человека или семьи. Кто-то уходит из дому на работу. Кто-то идет в школу. В будние дни (рабочие или учебные) завтрак бывает ранним. В выходные позавтракать можно попозже, но все еще утром. Это не всегда такой прием пищи, для которого садятся за стол. Занятые, активные американцы съедают завтрак на ходу – on the go. Так что у нас есть то, что называется breakfast drink и breakfast bar. Некоторые американцы открывают то и другое, берут с собой и съедают по дороге на работу / учебу или на автобусной остановке. Другие, кто имеет машину, съедают завтрак в машине. Это называется drive thru. Некоторые рестораны и кафе предлагают drive thru. Люди приезжают в машине, заказывают чашку кофе, возможно, выпечку, получают все это и продолжают путь, съедая завтрак в машине. Некоторые школьные столовые готовят завтрак. Практически так делают многие. Так что добрая половина школьников завтракает в школе до начала уроков.
Чем завтракают американцы
Вот несколько распространенных блюд для завтрака:
a bagel with cream cheese (бейгль — круглая выпечка, напоминающая баранку, из которой делают сэндвичи — со сливочным сыром)
donuts (пончики)
coffee and a muffin (кофе с кексом)
waffles (вафли)
cold cereal / cereal with cold milk (холодная каша, например, из овсянки, то есть овсяные хлопья с холодным молоком)
pancakes with syrup (блинчики с сиропом)
orange juice (апельсиновый сок).
Такую еду любят очень многие. У нас есть рестораны, как правило, семейные рестораны, которые день напролет готовят и предлагают именно завтраки. Так что вы можете приехать туда в 10 утра или ночью и заказать яйца с тостами и чашку апельсинового сока.
Второй прием пищи называется lunch, его время — около 12 часов. Большинство ресторанов начинают подавать ланч в 11 часов утра. Время ланча зависит от учебного расписания, рабочего графика или просто личных предпочтений. Школьные столовые готовят горячий ланч. Но для многих это холодная еда. Популярное блюдо для ланча — сэндвичи. Если человек на работе, то обычный перерыв на ланч длится один час. Многие предпочитают не покупать ланч, а упаковывать и приносить из дому: pack a lunch. Для этого нужна специальная емкость — lunch bag. Существует две разновидность таких сумочек. Одна из них рассчитана на многократное использование. Многие школьники — даже большинство школьников — используют многоразовые сумочки. Вот типичный образец. Также есть пакеты из коричневой бумаги, которые мы так и называем, brown bag, и существует даже выражение brown bag: I’m brown bagging it (Я упаковываю ланч, скорее всего, вот в такой пакет из грубой бумаги).
Какая еда может служить ланчем? Распространенные сочетания — common lunchcombinations / lunch combos:
soup and sandwich (суп и сэндвич)
soup and salad (суп и салат).
Вы найдете такой набор во многих ресторанах.
Третья еда, dinner — обед/ужин. В США вы также можете услышать слово supper. Есть семьи, в которых dinner — это прием пищи в середине дня, а supper — вечером. Для большинства американцев эти слова являются синонимами. Ими обозначают одно и то же. Я думаю, что более распространенным является слово dinner. Этот прием пищи может быть в промежуток времени с 5 часов дня до 8 вечера. Однако 8 часов или позже в США считается очень поздним временем для еды. Рестораны начинают подавать обед около 5. Самое популярное время обеда — в 6 часов вечера. В США это прием пищи, для которого обязательно садятся за стол. Это горячая еда — и семейная: за обедом собирается вся семья.
Существуют разные виды обедов, то есть приуроченных к обеду мероприятий. Иногда вас приглашают на обед. Чтобы быть вежливым, следует спросить What can I bring? (Что принести?).
Люди, пригласившие вас на обед, это хозяин и хозяйка: host и hostess. Они могут сказать вам Oh, don’t bring anything. Just bring yourself (О , ничего не приносите, кроме себя). И все же вежливым будет принести что-нибудь вроде букета цветов. Приглашенные, если им разрешили принести что-нибудь или попросили об этом, могут взять вина или десерт на всех. Если имеет место обед в складчину, то каждый приносит какое-то блюдо, которым угощает всех: это pot luck dinner. Если собирается много людей, то практикуется шведский стол — buffet. Посередине на большом столе сервируется еда, все подходят, берут себе и отходят со своими тарелками в сторону, к меньшим столам, за которыми можно поесть. Может быть очень много блюд, но типичный американский обед — это примерно вот такой набор:
chicken (цыпленок или другое мясо)
peas and carrots (овощи, например, капуста или горошек)
potatoes or rice (картофель или рис).
Очень часто после обеда подают десерт. Иногда это свежие фрукты. Но если говорить о сладком, то популярны печенье, мороженое и торт. Сладкое можно съесть с чашкой кофе или  чашкой чаю.
Давайте поговорим о распространенной и популярной еде, которая употребительна в выходные, особенно в воскресенье.
Brunch – слово, полученное в результате объединения breakfast и lunch, прием пищи поздним утром, где-то около 11.00, а то и ближе к 12.00. Она включает то, что обычно едят на завтрак и на ланч.
Также давайте обсудим перекусы — snacks. Это небольшие порции еды, которые съедаются между полноценными приемами пищи. Snacktime – слово, которое образовалось от snack: в школах, в детских садах это перерывы, сделанные таких маленьких перекусов. Время утреннего перекуса (a morning snack time) может быть с 10.00 до 10.30 утра. Когда после школы дети приходят домой, они также перекусывают — это anafternoon snack.
Я уже рассказывала об обедах в складчину (potluck dinner) и о том, что такое шведский стол (buffet). Позвольте мне также упомянуть другие виды обедов, к которым вы можете быть приглашены.
A picnic: в теплую погоду вас могут пригласить на пикник. На пикнике обед съедают не в помещении — за раскладным столиком или даже на расстеленном прямо на земле одеяле. Люди упаковывают еду в корзинки (picnic basket) или покупают ее и идут на место, предназначенное для пикника (picnic area).
Barbecue BBQ / cookout: это тоже еда на свежем воздухе. Разница между барбекю и пикником в том, что в этом случае люди не приносят еду с собой, а готовят ее — тоже на свежем воздухе. Как правило, они ее запекают, используя гриль (Hes grilling meat).
Барбекю и пикник — это неофициальные мероприятия. В отличие от них, банкет (banquet) — это очень официальный прием, когда готовятся особые блюда (Special foods areprepared). Часто после таких банкетов одному или многим людям вручаются те или иные награды (Awards are often given). Таким образом, банкеты проводятся по каким-то особым случаям.
Прежде чем я закончу, позвольте мне очень коротко рассказать об этикете — etiquette. Так называются правила поведения: как нужно себя вести в определенной социальной ситуации. Мы можем говорить о столовом этикете (table etiquette / table manners) — правилах поведения за обеденным столом. Это правила, которым родители пытаются учить своих детей. Например, я говорю своим детям, что салфетка разворачивается и кладется на колени. Для некоторых правила столового этикета важны, для других — нет. Но большинство родителей в Америке предпринимают попытки научить своих детей этим правилам. Вот что, например, они могут сказать:
  • Place your napkin on your lap.
  • No elbows on the table.
  • Don’t talk with your mouth full.
  • Wait until everyone will be served before eating.
  • If you’re serving yourself, use the serving spoons or forks to place food on your dish.
  • If you’re a guest, thank your host or hostess and pay them a compliment (or don’t forget to say thank you).
Позвольте показать вам еще два нюанса, касающихся этикета.
Grace: молитва, слова благодарности
В некоторых семьях принято произносить молитву перед едой — grace. Не все семьи и люди имеют такой обычай. Если вас пригласили на обед, где принято молиться, вежливым считается просто посидеть молча, пока они закончат, а потом приниматься за еду вместе со  всеми.
Table setting: сервировка стола
Оказавшись за обедом в американской семье, вы можете растеряться от обилия столовых приборов. Что из всего этого нужно использовать первым? Просто запомните общее правило. Действуйте, двигаясь снаружи внутрь, от краев к центру. Например, используйте вилку для салата (salad fork) раньше, чем вилку для обеда (dinner fork). На картинке отражен довольно официальный порядок сервировки. Посмотрите, как накрывается стол для повседневной еды.
Конечно, все вы знаете слово spoon, но, возможно, не знаете названия отдельных видов ложек. Например, soup spoonteaspoontablespoon (см. картинки). Существует также разница между ножами: dinner knife и butter knife.
На этот раз все о еде и времени приема пищи.  http://engv.ru/